Saltar al contenido

Por qué el lenguaje sexista es importante

sociologia es facil

Sherryl Kleinman1
Durante once años he estado enseñando un curso de sociología en la Universidad de
Carolina del Norte sobre la desigualdad de género. Abordo temas como la brecha salarial, la
“Segundo turno” (la cantidad desproporcionada de tareas domésticas y cuidado de niños que heterosexuales
las mujeres lo hacen en casa), la ecuación del valor de las mujeres con el atractivo físico,
la sexualización de las mujeres en los medios, la falta de derechos reproductivos para
las mujeres (especialmente las mujeres pobres), el acoso sexual y la violencia de los hombres contra
mujer. Pero el problema de que los estudiantes femeninos y masculinos tienen más problemas
la comprensión -o, como yo lo veo, comparte una fuerte falta de voluntad para comprender- es sexista
idioma.
No me refiero a palabras como “perra”, “puta” y “zorra”. En qué me enfoco
en cambio, son palabras que la mayoría de la gente considera muy bien: genéricos masculinos (llamados).
Algunas de estas palabras se refieren a personas que ocupan un puesto: cartero, presidente,
estudiante de primer año, congresista, bombero. Otras palabras se refieren a todo el universo de humanos
seres: “humanidad” o “él”. Luego tenemos mano de obra, lagos artificiales, y “Oh,
hombre, ¿dónde dejé mis llaves? “Hay” dotación “de las mesas en un país donde
aprendemos que “todos los hombres son creados iguales”.
Lo más insidioso, según mis observaciones, es la expresión popular “tú
chicos “. A la gente le gusta decirme que es un término regional. Pero lo he escuchado en Chapel Hill,
Nueva York, Chicago, San Francisco y Montreal. Lo he visto en letra impresa en nacional
revistas, boletines y libros. Lo he escuchado en televisión y en películas. Y
incluso si fuera regional, eso no lo hace correcto. Apuesto a que todos podemos pensar en una gran cantidad de
prácticas en nuestras regiones de origen de las que nos gustaría deshacernos.
Intente inventar un genérico femenino, como “freshwoman”, y usarlo
con un grupo de estudiantes varones, o llamando a su jefe masculino “presidente”. Luego
otra vez, no. Podría haber consecuencias graves por referirse a un hombre como
mujer, un término que todavía significa “menor” en nuestra sociedad. Si no, ¿por qué los hombres se ponen tan
¿molesto con la idea de ser llamado mujer?
¿Cual es el problema? ¿Por qué todo este “man-ning” y “guys-ing” merecen un
colocar en mi lista de elementos de desigualdad de género?
La respuesta es porque los genéricos basados ​​en el hombre son otro indicador, y más
importante, un reforzador de un sistema en el que el “hombre” en abstracto y los hombres
en la carne son privilegiados sobre las mujeres. Algunos dicen que el lenguaje simplemente refleja
la realidad y entonces deberíamos ignorar nuestras palabras y trabajar en cambiar lo desigual
arreglos de género que se reflejan en nuestro lenguaje. Bueno, sí, en parte.
No es accidental que “hombre” sea el ancla en nuestro idioma y “mujer” es
no. Y, por supuesto, debemos hacer un cambio social por todos lados. Pero el
Las palabras que usamos también pueden reforzar las realidades actuales cuando son sexistas (o racistas o
heterosexista). Las palabras son las herramientas del pensamiento. Podemos usar palabras para mantener el
status quo o pensar de nuevas maneras, lo que a su vez crea la posibilidad de un nuevo
realidad. Hace una diferencia si me considero una “niña” o una “mujer”; hace
una diferencia si hablamos de “negros” o “afroamericanos”. ¿Queremos un
un lenguaje verdaderamente inclusivo o uno que solo pretende?
Por un momento, imagina un mundo, como el filósofo Douglas R. Hofstadter
lo hizo en su sátira de 1986 sobre el lenguaje sexista, donde las personas usaban genéricos basados ​​en la raza
en lugar de género En ese mundo, las personas usarían “blanco puro”, “silla blanca”, y
sí, “ustedes, blancos”. Las personas de color oirían “todos los blancos son creados iguales” –
y se espera que se sienta incluido. En una adición a su artículo, Hofstadter dice
que escribió “Un documento de persona sobre la pureza en el lenguaje” para sorprender a los lectores: solo por
sustituyendo “blanco” por “hombre” se vuelve fácil ver la penetración de
genéricos basados ​​en el hombre y para reconocer que usar el “hombre” para todos los seres humanos es
incorrecto. Sin embargo, se espera que las mujeres se sientan halagadas por “primer año”, “presidente” y
“ustedes.”
¿Y por qué tantas mujeres se aferran a “primer año”, “presidente” y “usted”?
chicos? ”
Creo que es porque las mujeres quieren ser incluidas en el término que se refiere a la
grupo de mayor estatus: hombres. Pero aunque ser etiquetado como “uno de los tipos” podría hacer
las mujeres se sienten incluidas, es solo una apariencia de inclusión, no la realidad. Si las mujeres fueran
realmente incluido no tendríamos que desaparecer en la palabra “chicos”.
Al mismo tiempo que las mujeres en mis clases tiran “ustedes” –
incluso aquí en el sur de los Estados Unidos, donde “todos ustedes” es una alternativa: llaman
ellos mismos “chicas”. No estoy seguro de si esto ha empeorado en los últimos años o simplemente he
lo noté más. Cuando era un estudiante de pregrado a principios y mediados de los 70, queríamos
ser mujeres ¿Quién nos tomaría en serio en la universidad o en el trabajo si fuéramos “chicas”?
Para muchos de mis alumnos de hoy, “mujer” tiene la edad suficiente para estar “al otro lado de la colina”. A
“Niña” es joven y, por lo tanto, más atractiva para los hombres que una “mujer”. Como les gusta
el término tanto, sugiero que cambiemos el nombre de Estudios de la Mujer “Estudios de las Niñas”. Y
dado que el Centro de Mujeres en el campus les brinda servicios, ¿por qué no llamarlo?
“El Centro de Niñas”. Les causa risa “Chicas” suena ridículo, dicen. Los estudiantes comienzan a ver que “niña” -como una etiqueta para personas de veintiún años- es infantilizante, no halagador

“Chica” y “ustedes” no son los únicos problemas lingüísticos en el campus. Unos pocos
Hace años, Bob, un estudiante de mi clase, dijo que su fraternidad ahora está abierta a las mujeres
así como a los hombres y que estalló una controversia sobre si continuar usando
el término “hermano” para referirse a todos los miembros de la fraternidad, o para usar “hermana” para mujer
miembros. Casi todas las mujeres de su fraternidad, dijo, votaron para ser llamadas hermanas
en lugar de hermana Al igual que con “ustedes,” las mujeres querían tomar la palabra que
tiene mas valor Sin embargo, la práctica de usar “hermano” refuerza la idea de que un verdadero
miembro del grupo es un hermano (es decir, un hombre). Pregunté qué pasaría si él
había sugerido que todos los miembros de la fraternidad fueran llamados hermanas en lugar de hermanos, o
que renombran a la fraternidad como hermandad. Todos se rieron de lo absurdo de esto
sugerencia. Exactamente. Sin embargo, no es absurdo, pero aceptable, llamar a las mujeres con el término
“Muchachos” o “hermanos”.
Desde que la “fraternidad” a la que se refirió Bob ya no es exclusivamente masculina, y desde
el género ya no es un criterio para ser miembro, le pregunté cómo pensaba que los demás
podría reaccionar si sugiriera que sustituyan “asociación” o “sociedad” por “fraternidad”.
Tal vez podrían llamar “miembros” tanto a hombres como a mujeres, o si son estudiantes
prefirió un término más informal, “¿amigos?”
“Sí, eso tiene sentido”, nos dijo Bob. “Pero, simplemente no creo que vayan a por
eso. “Hizo una pausa. “No estoy seguro por qué”.
Hablamos como clase sobre por qué esta solución simple podría encontrar resistencia.
Concluimos que muchos hombres se resistirían a perder estos significantes lingüísticos del hombre
superioridad, y muchas mujeres se resistirían a perder la masculinidad valiosa implícita en
“Hermano” y “fraternidad”. “Miembro” se sentiría como una caída en el estado de ambos
¡mujeres y hombres!
Los estudiantes, como la mayoría de las personas que usan “medicamentos genéricos” masculinos, no tienen malas intenciones.
Pero como sociólogos, sabemos que es importante mirar las consecuencias.
Todas esas palabras de “hombre”, dichas muchas veces al día por millones de personas todos los días,
refuerzan acumulativamente el mensaje de que los hombres son el estándar y que las mujeres
debe ser subsumido por la categoría masculina.
Me preocupa lo que las personas con las mejores intenciones le están enseñando a nuestros hijos.
La hija de cinco años de un colega recientemente dejó su clase llorando después de una
el maestro dijo, “¿Qué piensan ustedes?” Ella pensó que a la maestra no le importaba
lo que ella pensó. Cuando la maestra le dijo que por supuesto ella estaba incluida, su
lágrimas se detuvieron Pero, ¿cuál fue la lección? Ella aprendió que su opinión como niña
importaba solo cuando ella es un chico. Ella aprendió que los hombres son la norma.
El hijo de seis años de un amigo se negó a creer que la bombera
llegó a su escuela para hablar con la clase -vestido de uniforme- en realidad luchó contra incendios.
El bombero se refirió repetidamente a sí misma como “bombero”. A pesar de las protestas de
el maestro y el bombero, el niño no estaría convencido. “Un bombero no puede ser
una mujer “, dijo. Su madre, que es fastidiosa en su uso del lenguaje no sexista,
pasó un mal momento haciendo control de daños.
Entonces, ¿es una sorpresa que el peor insulto que un niño puede lanzar a otro niño es
“¿niña?”
P1: GVM
Sociología Cualitativa [quso] ph108-quas-369336 20 de marzo de 2002 17:48 Versión del archivo de estilo 19 de noviembre de 1999
302 Kleinman
Sabemos por la historia que hacer que un grupo sea invisible hace que sea más fácil para
los poderosos para hacer lo que quieran con los miembros de ese grupo. Quizás eso es
¿Por qué los lingüistas usan el lenguaje fuerte de la “aniquilación simbólica” para referirse al
desaparición de mujeres en términos basados ​​en hombres. Y lo sabemos, de demasiados
estudios pasados ​​y actuales, que demasiados hombres están haciendo “lo que quieren” con
mujer. La mayoría de nosotros puede ver un vínculo entre llamar mujeres “putas” y “putas” y
la violencia sexual de los hombres contra las mujeres. Necesitamos reconocer que hacer que las mujeres
lingüísticamente un subconjunto de hombres / hombres a través de términos como “humanidad” y “chicos” también
convierte a las mujeres en objetos Si nosotros, como mujeres, no somos dignos de tales genéricos verdaderos
como “primer año”, “presidente” o “todos ustedes”, entonces ¿cómo podemos esperar que se nos pague un “salario
salario, “ser respetado como personas en lugar de objetos (sexuales o de otro tipo) en el trabajo
y en casa, ser tratado como iguales en lugar de servidores o cuidadores de otros, ser
considerado lo suficientemente responsable como para tomar nuestras propias decisiones sobre la reproducción, y
definir quién y qué queremos como seres sexuales? Si ni siquiera somos merecedores de
nuestro lugar en la humanidad en el lenguaje, ¿por qué deberíamos esperar ser tratados como decentes
los seres humanos de otra manera?
Algunas personas me dicen que hacer inglés no sexista es una pendiente resbaladiza. Como uno
Un colega me dijo: “Pronto tendremos que decir ‘waitperson’, que suena horrible. Nosotros
no podrá ‘man’ la mesa en Orientación. Y nos convertiremos en ‘compañeros’
¡en el Instituto! “Le dije que el” servidor “funciona bien. Podemos “dar personal” a la mesa. Y
¿Por qué no usar “eruditos” en lugar de “compañeros”? Tenemos un gran lenguaje para recorrer
pulg. Vamos a divertirnos tratando de hablar y escribir sin hacer “hombre”
centrar. Si deslizarse por esa pendiente nos lleva a un lugar donde hablamos  no sexista English, estoy listo para el viaje. Y esto no significa que cada palabra con “m-e-n” en él sea un problema. La mitigación y la reparación están bien. Hacer las paces también es bueno. Solo hay un problema cuando “hombres”, como parte de una palabra, pretende referirse a todos (estudiantes de primer año, presidentes, etc.). Ahora y luego alguien dice que debería trabajar en cuestiones más importantes, como la violencia contra las mujeres, en lugar de las mujeres. que en cuestiones “triviales” como el lenguaje. Bueno, trabajo en muchos problemas. Pero ese no es el punto. Trabajar contra el lenguaje sexista es trabajar en contra de la violencia de los hombres contra las mujeres. Es un paso. Si nos encogemos de “freshwhite” y “you whiteys” y protestaríamos contra tales términos con voces fuertes, entonces ¿por qué no trabajamos tan duro para cambiar a “freshman” y “ustedes?” ¿Las mujeres no lo merecen? Que las mujeres existen principalmente en el lenguaje como “chicas” (niños), “putas” (objetos sexuales) y “chicos” (un subconjunto de hombres) no sorprende que aún tengamos que arreglar una larga lista de desigualdades de género. Tengo que trabajar en cada elemento de la lista. El lenguaje es uno en el que podemos trabajar en este momento, si estamos dispuestos. Es más fácil comenzar a decir “todos ustedes”, “ustedes” o “personas” en lugar de “ustedes” que cambiar la brecha salarial mañana. ¿Y qué podría ayudarnos a hacer cambios en nuestro idioma? Hace aproximadamente un año, me quejaba, como de costumbre, sobre el problema de “ustedes”. “Lo que necesitamos es un tarjetas a amigos y pídales que piensen sobre el lenguaje sexista. Deja uno con un gran
consejo después de haber sido “muchachos” durante una comida. La tarjeta explica el problema
y ofrece alternativas.
Y el cambio institucional también es posible. Algunas universidades han adoptado
“Estudiante de primer año” (en lugar de “estudiante de primer año”) porque algunos estudiantes y profesores
se enojó con los genéricos basados ​​en los hombres incrustados en los documentos de la universidad. los
American Psychological Association tiene una política de usar solo lenguaje inclusivo
en sus publicaciones. Dondequiera que trabaje o juegue, reúnase con otros progresistas
personas y sugieren que su organización use “presidente” en lugar de “presidente”
“Sra.” En lugar de “Sra.” O “Señorita”, “humanidad” en lugar de “humanidad” y “ella”
o él “en lugar de” él “. En mi experiencia, los miembros de algunos grupos de activistas piensan
el lenguaje sexista es menos importante que otros problemas. Pero si vamos a trabajar en
cambio social, ¿no deberíamos comenzar practicando inglés no sexista entre nosotros?
Comencemos creando ahora el tipo de sociedad en la que queremos vivir más adelante.
El inglés no sexista es un recurso que tenemos en la punta de nuestras lenguas. Empecemos
usándolo
REFERENCE
Hofstadter, D. R. (1986). A person paper on purity in language. In D. R. Hofstadter, Metamagical
themas: A questing for the essence of mind and pattern (pp. 159–167). New York: Bantam.

Por qué el lenguaje sexista es importante - ciencias-sociales, antropologia-social - instagram logo png transparent background 1024x1024 1 300x300

Autor: Marco (Anthropology and Practice). Aprende más sobre mi y estate al tanto de mis publicaciones en Instagram.

http://uncadvocatesformdphdwomeninscience. web .unc.edu/files/2014/03/Kleinman_QualitativeSociology_2002.pdf


Por qué el lenguaje sexista es importante - ciencias-sociales, antropologia-social - 6836cb9602a05e4b5703f93cbb2934bb?s=96&d=mm&r=g

Anthropology and Practice (Marco)

https://www.instagram.com/kasiopeo/